Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2010

Μετοχές

ΜΕΤΟΧΗ

  Η μετοχή είναι ρηματικό επίθετο και μετέχει στις ιδιότητες και του ρήματος (με τους χρόνους της) και του επιθέτου (με τα γένη της).
  Η μετοχή είναι επιθετική ή αναφορική (με άρθρο ή χωρίς άρθρο), κατηγορηματική (μεταφράζεται με το να ή με το ότι ή με το που) και επιρρηματική, που είναι έξι ειδών: (αιτιολογική, χρονική, τελική, υποθετική, εναντιωματική ή ενδοτική και τροπική).

Η κατηγορηματική μετοχή

  Με κατηγορηματική μετοχή που αναφέρεται στο υποκείμενο συντάσσονται:
α) Τα ρήματα εἰμί, γίγνομαι και τα συνώνυμα.
β) Τα ρήματα διατελῶ, τυγχάνω, φαίνομαι, φανερός εἰμι, δῆλος εἰμι, οἴχομαι, λανθάνω, κλπ. Με τα ρήματα αυτά η κατηγορηματική μετοχή μεταφράζεται με ρήμα και το ρήμα με επίρρημα.
Μεταφράσεις
διατελῶ
+ μτχ.
= διαρκώς, χωρίς διακοπή, πάντοτε + ρήμα
διάγω
διαγίγνομαι
οὐ διαλείπω



τυγχάνω
+ μτχ.
= συμπτωματικά, τυχαία, κατά τύχη + ρήμα



φαίνομαι
+ μτχ.
= φαίνομαι ότι, είναι φανερό ότι, είναι βέβαιο ότι, αποδεικνύεται ότι, πραγματικά είμαι, φανερά, απροκάλυπτα + ρήμα
φανερός εἰμι
δῆλός εἰμι



οἴχομαι
+ μτχ.
= κατευθείαν, είμαι φευγάτος, προφταίνω, φτάνω πρώτος-αμέσως-μόλις πριν-πριν + ρήμα
φθάνω



λανθάνω
+ μτχ.
= κρυφά, χωρίς να το καταλάβω, δε γίνομαι αντιληπτός + ρήμα

γ) Τα ρήματα που δηλώνουν ψυχικό πάθος (ἀγαπῶ, ἥδομαι, ἀγανακτῶ, ὀργίζομαι, λυποῦμαι, ἄχθομαι κλπ.). Μερικές φορές η μετοχή είναι και αιτιολογική, σίγουρα όταν κόβεται με κόμμα από το ρήμα εξάρτησης και όταν δηλώνει το προτερόχρονο.
δ) Τα ρήματα που δηλώνουν έναρξη και λήξη (ἄρχω, λήγω, παύομαι κλπ.).
ε) Τα ρήματα που δηλώνουν ανοχή, καρτερία, κάματο, (ἀνέχομαι, ὑπομένω, καρτερῶ, ἀπαγορεύω κλπ.).
στ) Τα ρήματα νικῶ, κρατῶ, ἡττῶμαι, εὖ ποιῶ, καλῶς ποιῶ, κακῶς ποιῶ, εὖ πάσχω κλπ.
 Με κατηγορηματική μετοχή που αναφέρεται άλλοτε στο υποκείμενο και άλλοτε στο αντικείμενο συντάσσονται:
α) Τα ρήματα που σημαίνουν αίσθηση, γνώση, μάθηση και μνήμη (αἰσθάνομαι, ὁρῶ, ἀκούω, γιγνώσκω, μανθάνω, εὑρίσκω, μέμνημαι κ.λπ.).
β) Τα ρήματα που σημαίνουν δείξη, δήλωση, αγγελία και έλεγχο (δείκνυμι, δηλῶ, ἀγγέλλω, ἐξελέγχω κ.λπ.).
  Η κατηγορηματική μετοχή των απρόσωπων ρημάτων ή εκφράσεων τίθεται σε αιτιατική ουδετέρου, φαινομενικά απόλυτη.
  Η κατηγορηματική μετοχή μπορεί να παραλείπεται, όταν είναι του ρήματος εἰμί ή όταν εννοείται εύκολα από τα συμφραζόμενα.

Η επιρρηματική μετοχή

  Η επιρρηματική μετοχή δηλώνει επιρρηματική σχέση και παίρνει το όνομα της από το σύνδεσμο με τον οποίο αποδίδεται. Αναλύεται σε δευτερεύουσα πρόταση, με σύνδεσμο και το οικείο ρήμα.
  Η αιτιολογική μετοχή ισοδυναμεί με αιτιολογική πρόταση και είναι προσδιορισμός της αιτίας,
  η χρονική μετοχή ισοδυναμεί με χρονική πρόταση και είναι προσδιορισμός του χρόνου,
  η τελική μετοχή ισοδυναμεί με τελική πρόταση και είναι προσδιορισμός του σκοπού,
  η υποθετική μετοχή ισοδυναμεί με υποθετική πρόταση,
  η εναντιωματική με εναντιωματική πρόταση και δηλώνει εναντίωση,
  η τροπική μετοχή είναι προσδιορισμός του τρόπου.

Βοηθητικά στοιχεία για το χαρακτηρισμό των επιρρηματικών μετοχών

 1. Η αιτιολογική μετοχή συνοδεύεται συνήθως από τα μόρια ἅτε (δή), οἷον (δή), οἷα (δή) και δηλώνει πραγματική αιτία, με το μόριο ὡς και δηλώνει υποκειμενική αιτιολογία - με την ιδέα ότι..., επειδή κατά τη γνώμη μου..., ενώ με το μόριο ὥσπερ δηλώνει ψευδή αιτιολογία – επειδή τάχα..., σαν  να..., λες και...
2. Αιτιολογικές είναι συνήθως οι μετοχές των δοξαστικών, ψυχικού πάθους και όσων δηλώνουν φόβο, γνωστικών, αισθητικών ρημάτων
3. Η χρονική μετοχή είναι συνήθως σε χρόνο αόριστο και συνοδεύεται από τα χρονικά επιρρήματα ἅμα, αὐτίκα, εὐθύς, ἔτι κ.λπ.
 4. Η τελική μετοχή είναι κατά κανόνα σε χρόνο μέλλοντα και πολύ σπάνια σε χρόνο ενεστώτα, ακολουθεί συνήθως μετά από ρήματα που δηλώνουν κίνηση ή στάση και συνοδεύεται συχνά από το επίρρημα ὡς.
5. Η υποθετική μετοχή δηλώνει προϋπόθεση και με το ρήμα της πρότασης της συνθέτει υποθετικό λόγο.
Βρίσκεται σε κάθε χρόνο εκτός από μέλλοντα.
Προσδιορίζουν (ή είναι κοντά σε) α) δυνητική έγκλιση, δυνητικό απαρέμφατοι ή δυνητική μετοχή, β) μέλλοντα ή Προστακτική, γ) απρόσωπα ρήματα και δ) ρηματικά επίθετα σε -τός
6.  Η εναντιωματική μετοχή συνήθως συνοδεύεται από το καί ή καίπερ και στο ρήμα υπάρχει το επίρρημα ὅμως.
7.  Η τροπική μετοχή βρίσκεται σε χρόνο ενεστώτα (ή και παρακείμενο). Συνηθέστατες τροπικές μετοχές είναι: ἄγων, ἔχων, φέρων, χρώμενος και αποδίδονται με το με + ουσιαστικό που ήταν αντικείμενο της μετοχής.

Συνημμένη και απόλυτη μετοχή

  Η μετοχή ως ρηματικός τύπος έχει δική της σύνταξη (υποκείμενο, αντικείμενο, κατηγορούμενο κλπ.).
  Συνημμένη μετοχή λέγεται η μετοχή που αναφέρεται σε ένα όρο της πρότασης. Π.χ. Πρόξενος ταῦτα εἰπών ἐκαθέζετο.
  Απόλυτη λέγεται η επιρρηματική μετοχή που έχει δικό της υποκείμενο, το οποίο δεν έχει καμιά σχέση με άλλο όρο της πρότασης. Η απόλυτη μετοχή μπορεί να είναι σε γενική ή αιτιατική πτώση ή και σε ονομαστική (ονομαστική απόλυτη). Π.χ. Ἐλθόντος τοῦ Ἀλεξάνδρου οἱ Πέρσαι ἔφυγον - Ἐξόν ἡμῖν ἐν εἰρήνῃ πολιτεύεσθαι, οὗτοι πόλεμον παρασκευάζουσιν.

Ρηματικά επίθετα σε- τέος


Ρηματικά επίθετα σε- τέος
1. Προσωπική σύνταξη

Προσωπική σύνταξη έχουμε όταν το ρηματικό επίθετο είναι αρσενικού ή θηλυκού γένους και προέρχεται από ρήμα που συντάσσεται με αιτιατική.

Ρηματικό επίθετο + ἐστί
+
Υποκείμενο

+
Δοτική ενεργούντος προσώπου

Μετατροπή σε
Δεῖ + απαρέμφατο παθητικής διάθεσης
+
Υποκ. απαρμφ. σε αιτιατική
+
Ποιητικό αίτιο

π.χ. Τιμητέος ἐστίν ὁ ἀνήρ ἡμῖν à Δεῖ τόν ἄνδρα ὑφ’ ἡμῶν τιμᾶσθαι.

2. Απρόσωπη σύνταξη

Απρόσωπη σύνταξη έχουμε όταν το ρηματικό επίθετο είναι ουδετέρου γένους και προέρχεται από ρήμα αμετάβατο ή ρήμα που συντάσσεται με γενική ή δοτική (σπανίως αιτιατική).

Ρηματικό επίθετο + ἐστί
+
Δοτική ενεργούντος προσώπου
+
Αντικείμενο
Μετατροπή σε
Δεῖ + απαρέμφατο ενεργητικής ή μέσης διάθεσης
+
Υποκ. απαρμφ. σε αιτιατική
+
Παραμένει το αντικείμενο

π.χ. Οὐκ ἀποστατέον ἐστίν αὐτοῖς τοῦ πολέμου à Οὐ δεῖ ἀφίστασθαι αὐτούς ἀφίστασθαι τοῦ πολέμου.

3.Αξιοπρόσεκτα ρηματικά επίθετα

αἱρετέον (αἱροῦμαι)
ἀποστατέον (ἀφίσταμαι)
ἀποστατέον (ἀποστατῶ)
ἁπτέον (ἅπτομαι)
ἀφεκτέον (ἀπέχω)Ÿ
ἐλατέον (ἐλαύνω)
ἰστέον (οἶδα)
ἰτέον (εἶμι)
ληστέον (λανθάνω)
μεθεκτέον (μετέχω)
οἰστέον (φέρω)
παριτητέα (πάρειμι)
ῥητέον (λέγω)
φειστέον (φείδομαι)


Ρηματικά επίθετα σε – τος και - τέος

1. Ὁ νομοθέτης τόν ἀστράτευτον οὐκ ἐᾷ στεφανοῦσθαι.
2. Οἱ πρέσβεις ἄπρακτοι ἦκον.
3. Ὑπερβατόν ἦν τό περιτείχισμα.
4. Τά μαθητά μανθάνω, τά εὑρετά ζητῶ, τά δέ εὐκτά παρά τῶν θεῶν ᾖτησα.
5. Δόξῃ χρήματα κτητά, δόξα δέ χρημάτων οὐκ ὠνητή.
6. Ἄπρακτοι δέ γενόμενοι, ἀπέπλευσαν.
7. Ρητόν μοι ἐστί τοῦτο.
8. Οὐκ ἦν μοι βιωτόν.
9. Οὐκ ἐξιτόν αὐτοῖς ἐστι.
10. Ἆρα βιωτόν ἡμῖν ἐστι μετά διεφθαρμένου σώματος;
11. Θεατός σοφοῖς, ἀγαστός θεοῖς.
12. Μετάπεμπτος ὑπό Κύρου.
13. Οἱ σύμμαχοι εὖ ποιητέοι, ἵνα ἐθέλωσι προθυμεῖσθαι.
14. Οἱ γονεῖς εὐεργετέοι τοῖς παισί.
15. Γιγνώσκει τό ποιητέον.
16. Τόν βουλόμενον εὐδαίμονα εἶναι σωφροσύνην μέν διωκτέον καί ἀσκητέον, ἀκολασίαν δέ φευκτέον.
17. Τόν θάνατον ἡμῖν μετ᾿ εὐδοξίας αἱρετέον ἐστί.
18. Ἐπιμελητέον σοι τῆς πόλεως.
19. Μιμητέον ἐστίν ὑμῖν τούς ἀγαθούς.
20. Οὐ δουλευτέον τούς νοῦν ἔχοντας τοῖς κακῶς φρονοῦσι.
21. Σκεπτέον ἡμῖν ἐστι ὅπως σώσωμεν τήν Ἑλλάδα.
22. Τούς φίλους ὠφελητέα σοί ἐστι.
23. Τῇ γνώμῃ ὑπηρετεῖν ἐθιστέόν σοί ἐστι τό σῶμα.
24. Εἰ ὑπό τῆς Ἑλλάδος θαυμάζεσθαι ἐπ᾿ ἀρετῇ ἀξιοῖς, τήν Ἑλλάδα πειρατέον εὖ ποιεῖν.
25. Θεραπευτέον τούς θεούς.

Κυριακή 17 Οκτωβρίου 2010

Ανδοκίδης, Περί της προς Λακεδαιμονίους ειρήνης, 4-5


 Καὶ τότε ἡμῖν εἰρήνη ἐγένετο πρὸς Λακεδαιμονίους ἔτη πεντήκοντα, καὶ ἐνεμείναμεν ἀμφότεροι ταύταις ταῖς σπονδαῖς ἔτη τριακαίδεκα. ἓν δὴ τοῦτο, ὦ Ἀθηναῖοι, πρῶτον σκεψώμεθα. ἐν ταύτῃ τῇ εἰρήνῃ ὁ δῆμος ὁ [τῶν] Ἀθηναίων ἔσθ’ ὅπου κατελύθη; οὐδεὶς ἀποδείξει. ἀγαθὰ δὲ ὅσα ἐγένετο διὰ ταύτην τὴν εἰρήνην, ἐγὼ ὑμῖν φράσω. πρῶτον μὲν τὸν Πειραιᾶ ἐτειχίσαμεν ἐν τούτῳ τῷ χρόνῳ, εἶτα τὸ μακρὸν τεῖχος τὸ βόρειον· ἀντὶ δὲ τῶν τριήρων αἳ τότε ἡμῖν ἦσαν παλαιαὶ καὶ ἄπλοι, αἷς βασιλέα καὶ τοὺς βαρβάρους καταναυμαχήσαντες ἠλευθερώσαμεν τοὺς Ἕλληνας, ἀντὶ τούτων τῶν νεῶν ἑκατὸν τριήρεις ἐναυπηγησάμεθα, καὶ πρῶτον τότε τριακοσίους ἱππέας κατεστησάμεθα καὶ τοξότας τριακοσίους Σκύθας ἐπριάμεθα. ταῦτα ἐκ τῆς εἰρήνης τῆς πρὸς Λακεδαιμονίους ἀγαθὰ τῇ πόλει καὶ δύναμις τῷ δήμῳ τῷ Ἀθηναίων ἐγένετο.

Άγνωστες λέξεις
ἐμμένω: μένω πιστός, τηρώ
ἓν τοῦτο: μόνο το εξής
ἔσθ’ ὅπου κατελύθη: υπήρχε περίπτωση να καταλυθεί
ἄπλους: ακατάλληλος να ταξιδέψει στη θάλασσα, άχρηστος
καθίσταμαι: εγκαθιστώ, οργανώνω σώμα...
ὠνέομαι-οῦμαι, ἐωνούμην, ὠνήσομαι, ἐπριάμην - ἐωνήθην, ἐώνημαι: αγοράζω

Παρατηρήσεις
τεῖχος, τριήρων, νεῶν, ἱππέας: να κλιθούν και στους δύο αριθμούς.
παλαιαὶ, ἄπλοι, οὐδεὶς: να κλιθούν και στα τρία γένη (όπου είναι δυνατόν) και στους δύο αριθμούς.
κατελύθη, ἠλευθερώσαμεν: να γραφούν το α΄ και β΄ ενικό καθώς και το γ΄ πληθυντικό όλων των εγκλίσεων στον ενεστώτα και αόριστο.
ἀποδείξει, κατεστησάμεθα, ἐγένετο: να αντικατασταθούν χρονικά στο β΄ ενικό οριστικής και β΄ πληθυντικό υποτακτικής και ευκτικής.
ἀποδείξει: να δοθεί το β΄ ενικό και β΄ και γ΄ πληθυντικό μέσου παρακειμένου σε οριστική, ευκτική και προστακτική. Επίσης να γραφεί το απαρέμφατο του ίδιου χρόνου.

Τρίτη 5 Οκτωβρίου 2010

Απρόσωπα ρήματα και εκφράσεις


ᾄδεται, θρυλεῖται = διαδίδεται
αἰσχρόν ἐστι = είναι αισχρό
ἀκμή (ἐστι) = είναι η πλέον κατάλληλη στιγμή
ἀλυσιτελές ἐστι = είναι επιζήμιο
ἁμαρτάνεται = γίνεται σφάλμα
ἀμήχανόν ἐστι = είναι δύσκολο
ἀναγκαίως ἔχει = είναι αναγκαίο
ἀνάγκη ἐστί = είναι ανάγκη
ἄξιόν ἐστι = αξίζει
ἀρκεῖ (μοι) = (μου) αρκεί
ἀρκούντως ἔχει= αρκεί
δεῖ = πρέπει, επιβάλλεται
δεινῶς ἔχει
δηλοῖ = είναι ή γίνεται φανερό
δῆλόν ἐστι = είναι φανερό
διαφέρει = υπάρχει διαφορά, ενδιαφέρον, συμφέρον
δίκαιον ἐστι = είναι δίκαιο
δοκεῖ = φαίνεται, νομίζεται, φαίνεται καλόν
δυνατόν ἐστι = είναι δυνατόν
ἐγγίγνεται = είναι δυνατόν, επιτρέπεται
ἐγχωρεῖ = είναι επιτετραμμένο, είναι δυνατό
εἰκός ἐστι = είναι φυσικό ή επόμενο
εἵμαρται, εἵμαρτο = είναι ή ήταν πεπρωμένο
εἰσβαίνει μοι = έρχεται στο νου (μου), μου έρχεται η ιδέα
λπίς (ἐστι)· φόβος ἐστί
ἐνδέχεται =είναι ενδεχόμενο, είναι δυνατόν
ἔνεστι ή ἔνι = είναι δυνατόν
ἔοικε = φαίνεται
ἔργον (ἐστί) =είναι δύσκολο έργο
ἔστιν = είναι δυνατόν, επιτρέπεται
ἡδύ ἐστι = είναι ευχάριστο
θέμις (ἐστί)* = είναι δίκαιο, είναι συνήθεια
καιρός (ἐστι) = είναι κατάλληλη στιγμή, ευκαιρία
κακώς έχει· ὁρθῶς ἔχει
καλόν ἐστι = είναι καλόν
καλῶς ἔχει = είναι καλό
κίνδυνός (ἐστι)· λόγος ἐστί
λέγεται, εἴρηται, κηρύττεται, ἀγγέλλεται, ἤγγελται, ἠγγέλθη = λέγεται...
μέλλει = πρόκειται
μέτεστί μοι τινος (ἔστι μοι μετουσία τινός)= μετέχω σε κάτω, έχω δικαίωμα σε κάτι
νομίζεται, νενόμισται
νόμος (ἐστί) = υπάρχει νόμος, επιβάλλει ή ορίζει ο νόμος
ὁμολογεῖται, ὥρισται
οἷόν τ' ἐστι = είναι δυνατόν
οὐδείς φθόνος (ἐστί) = δεν έχω καμίαν αντίρρηση, είμαι πρόθυμος
ὄφελός (ἐστι)· αἰσχύνη εστί, ὄνειδός (ἐστι)
πάρεστι ή πάρα = είναι δυνατό, είναι εύκολο
παρέχει = είναι επιτετραμμένο, είναι εύκολο
παρίσταταί μοι = έρχεται στο νου μου. κ.ά.
πέπρωται, πέπρωτο = είναι ή ήταν πεπρωμένο
πλημμελές ἐστι =είναι εσφαλμένο ή προσβλητικό
πρέπει = πρέπει, αρμόζει
προὔργου ἐστί = είναι χρήσιμο, ωφέλιμο, συμφέρον
προσήκει = ανήκει, πρέπει, αρμόζει
προσηκόντως ἔχει = είναι πρέπον
προστέτακται = έχει προσταχθεί
προχωρεῖ =προχωρεί καλά, «πετυχαίνει η δουλειά»
ῥᾴδιόν ἐστι = είναι εύκολο
ῥᾳδίως ἔχει = είναι εύκολο
σαφές ἐστι = είναι σαφές
σημαίνει = δίδεται σημείο
συμβαίνει = συμβαίνει, τυχαίνει
συμπίπτει = συμβαίνει
συμφέρει = είναι ωφέλιμο, συμφέρει
σχολή μοι(ἐστι) = έχω καιρό
φανερόν ἐστι = είναι φανερό
φιλεῖ = συνηθίζεται
χαλεπόν ἐστι = είναι δύσκολο
χρεών (ἐστι) = είναι μοιραίο, αναγκαίο, επιβεβλημένο
ὥρα ἐστί = είναι κατάλληλος χρόνος

Περιφράσεις με αναφορικές αντωνυμίες και επιρρήματα



ἔστιν ὅστις(ὅς) = κάποιος
οὐκ ἔστιν ὅστις(ὅς) = κανείς
οὐκ ἔστιν ὅστις(ὅς) οὐκ = όλοι
ἔστιν ὅτε = μερικές φορές
οὐκ ἔστιν ὅτε = ποτέ
οὐκ ἔστιν ὅτε οὐκ =πάντοτε
ἔστιν ὅπως = κάπως
οὐκ ἔστιν ὅπως = με κανένα τρόπο
οὐκ ἔστιν ὅπως οὐκ = οπωσδήποτε, με κάθε τρόπο, σίγουρα
ἔστιν ὅπου = κάπου
οὐκ ἔστιν ὅπου = πουθενά
οὐκ ἔστιν ὅπου οὐκ = παντού

Κυριακή 3 Οκτωβρίου 2010

Πλάγιος Λόγος Ευθύς Λόγος και μετατροπές

ΜΕΤΑΤΡΟΠΗ ΠΛΑΓΙΟΥ ΛΟΓΟΥ ΣΕ ΕΥΘΥ

Λόγω μορφής του blog  δεν εμφανίζεται σωστά το κείμενο, 
γι' αυτό κάντε κλικ στον τίτλο 
"Πλάγιος Λόγος Ευθύς Λόγος και μετατροπές".

Ισοκράτης, Πλαταϊκός 14.1–3

49. Ισοκράτης, Πλαταϊκός 14.1–3

Εἰδότες ὑμᾶς, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, καὶ τοῖς ἀδικουμένοις προθύμως βοηθεῖν εἰθισμένους καὶ τοῖς εὐεργέταις μεγίστην χάριν ἀποδιδόντας, ἥκομεν ἱκετεύσοντες μὴ περιιδεῖν ἡμᾶς εἰρήνης οὔσης ἀναστάτους ὑπὸ Θηβαίων γεγενημένους. πολλῶν δ’ ἤδη πρὸς ὑμᾶς καταφυγόντων καὶ διαπραξαμένων ἅπανθ’ ὅσων ἐδεήθησαν, ἡγούμεθα μάλισθ’ ὑμῖν προσήκειν περὶ τῆς ἡμετέρας πόλεως ποιήσασθαι πρόνοιαν· οὔτε γὰρ ἂν ἀδικώτερον οὐδένας ἡμῶν εὕροιτε τηλικαύταις συμφοραῖς περιπεπτωκότας, οὔτ’ ἐκ πλείονος χρόνου πρὸς τὴν ὑμετέραν πόλιν οἰκειότερον διακειμένους. ἔτι δὲ τοιούτων δεησόμενοι πάρεσμεν ἐν οἷς κίνδυνος μὲν οὐδεὶς ἔνεστιν, ἅπαντες δ’ ἄνθρωποι νομιοῦσιν ὑμᾶς πειθομένους ὁσιωτάτους καὶ δικαιοτάτους εἶναι τῶν Ἑλλήνων. Εἰ μὲν οὖν μὴ Θηβαίους ἑωρῶμεν ἐκ παντὸς τρόπου παρεσκευασμένους πείθειν ὑμᾶς, ὡς οὐδὲν εἰς ἡμᾶς ἐξημαρτήκασι, διὰ βραχέων ἂν ἐποιησάμεθα τοὺς λόγους··ἐπειδὴ δ’ εἰς τοῦθ’ ἥκομεν ἀτυχίας ὥστε μὴ μόνον ἡμῖν εἶναι τὸν ἀγῶνα πρὸς τούτους, ἀλλὰ καὶ τῶν ῥητόρων πρὸς τοὺς δυνατωτάτους, οὓς ἀπὸ τῶν ἡμετέρων αὑτοῖς οὗτοι παρεσκευάσαντο συνηγόρους, ἀναγκαῖον διὰ μακροτέρων δηλῶσαι περὶ αὐτῶν.

Άγνωστες λέξεις
μεγίστην χάριν ἀποδίδωμί τινι: ανταποδίδω σε κάποιον την ευεργεσία
φανερὰν ἔχθραν κατατίθεμαι: μένω αδιάφορος, αδιαφορώ, ανέχομαι
ἀνάστατος: διωγμένος από την πατρίδα
διάκειμαι οἰκείως: έχω φιλικές διαθέσεις

Παρατηρήσεις
ἀτυχίας, ἀγῶνα, ῥητόρων: να γραφούν στην ίδια πτώση του άλλου αριθμού.
πλείονος, βραχέων: να δοθούν οι τρεις βαθμοί των λέξεων στον ίδιο ακριβώς τύπο.
περιιδεῖν, ἐδεήθησαν: να αντικατασταθούν χρονικά.
βοηθεῖν, ἡγούμεθα, ἑωρῶμεν, δηλῶσαι: να αντικατασταθούν εγκλιτικά στο β΄ ενικό και β΄ πληθυντικό του ενεστώτα της ίδιας φωνής.
ἀποδιδόντας: να δοθεί το β΄ και γ΄ πληθυντικό ενεστώτα και αορίστου β΄ σε όλες τις εγκλίσεις και των δύο φωνών. Επίσης να γραφούν το απαρέμφατο και οι μετοχές (στην ονομαστική και γενική ενικού).